南昌雅思

請用英語形容一下 雙十二過后你的心情

發布日期:2018-12-13 作者:南昌新航道 點擊:

剁手節終于過去啦,

付完錢后的你還像之前一樣開心嗎?

躲過了雙十一,沒想到還有雙十二!

你的錢包還好嗎?

想想最該打折的不是化妝品、日用品、各種商品,而是自己的手!

// 雙十二前 //

// 雙十二后 //

英語中通常用“The morning after” 來形容宿醉第二天恍然大悟的感覺:

  • I had too much to drink at Susan's party, and I felt terrible the morning after. 我在Susan的派對上喝得太多了,第二天早上起來覺得很難受。

雙十二shopping一時爽,但第二天看到銀行卡賬單時內心不禁惆悵,我們可以借用宿醉的說法:

  • Wake up with a huge hangover from shopping.

關于價格

被昂貴的價格嚇到,有一個有趣的說法:

  • Sticker shock:價格沖擊。Sticker:貼紙,這里指價格標簽。

雙十二可以這樣表達:

  • Anyone planning to go shopping on double 11 shopping festival need to prepare themselves for sticker shock.任何計劃在雙十一購物的人都要做好準備經歷價格沖擊。

關于快遞

經歷過0點的搶搶搶后,就正式進入等待快遞的階段。物流快遞滲透中國社會方方面面,很多了解中國的外國人會直接說Kuaidi(快遞的拼音)。正確的英語說法是:

  • Courier:運送者

  • Delivery:遞送

但更加常用的是直接說出快遞公司的名字,例如FedEx、DHL等。

  • Your DHL is here. 你的DHL快遞來了。

關于心情

雙十二過后,大家會有各種復雜的心情,簡稱“雙十二后遺癥”,首當其沖的一種就是“后悔”:

  • Buyer's remorse:買家的懊悔

  • Buyer's regret:買家的后悔

Regret這個詞大家都很熟悉,但是remorse所表現的guilty,后悔不該買的情緒更加強烈。

關于退換貨

如果不小心買錯了,就需要退換貨。

  • Exchange:交換,換貨

  • Return:送回,退貨

也可以很口語地說:

  • Take it back:把它送回

根據不同商店規定,有些會直接退款

  • Refund:退款,很多商家為了讓用戶放心購買,都會提前告知多少天內 “Money Back Guarantee

也有的商店會把可消費的積分返還給你:

  • Store credit:商店積分,抵用金

此外,有一個credit相關的表達可以形容“刷爆卡”:

  • Max out your credit card:刷爆信用卡

南昌新航道學校 www.156459.live專業從事于南昌雅思,南昌雅思培訓,南昌托福培訓,南昌托福, 歡迎來電咨詢!

相關標簽:南昌雅思,南昌雅思培訓,南昌托福培訓,南昌托福

最近瀏覽:

在線客服
分享
福州麻将玩法 股票入门基础知识术 炒股培训 股票天涯论坛 今日股票大盘上证指 股票指数是什么 今日黄金股票行情走 浪潮软件股票分析 600086股票行 怎么玩股票赚钱 今日跌停股票名单